Homer, Bob, por que não pegam essa madeira e os calços colocam sob a lousa e levantam para todos verem embaixo?
Homere, Bobe, uzmite pisaljke i sveske. Stavite ih ispod table da bude malo viša. Tako æe svi videti redove na dnu.
Deixarei as suas palavras na lousa para todos verem.
Napisaæu tvoje reèi na ovoj tabli tako da svi mogu da uživaju.
Só um homem branco faz fogo para todos verem.
Само бели човек прави ватру да је свако види.
Teria me destruido, mas um travesti velho e sábio, chamávamos-Ihe Bobo, ensinou-me que eu tinha um dever, viver e suportar o meu fardo orgulhosamente, para todos verem.
Uništio bi sam sebe... Ali mudra stara kraljica Bobo smo ga zvali nauèila me da je moja dužnost živjeti i nositi svoje breme ponosito da to svi vide.
Com a permissão da Corte, eu pediria a Andrew... que tirasse a camisa, para todos verem bem do que se trata.
Tražio bih od Andrewa da skine košulju da možemo svi da vidimo o èemu prièamo.
Uma mensagem precisou ser enviada, embebida em sangue para todos verem.
Trebalo je poslati poruku u krvi, da je èitav svijet vidi.
Esperem até todos verem a minha fantasia de Chewbacca.
Èekaj dok svi vide moj Èubaka kostim.
Eu roubei o processo e aqui estou para todos verem.
Ukrao sam ga i tu sam, da svi vide.
Leva estes palhaços e mostre-os para todos verem.
Uzmi te klaune, i izvedi ih tako da ih svi vide.
Ali para todos verem, demonstrando novamente meu comprometimento com o governo aberto, hm?
Zato æe te svi da vidite, još jednu demonstraciju moje posveæenosti otvorenog voðstva, hmm?
Postadas na Internet para todos verem.
Poslana preko Interneta, da ih svi vide.
Vou matá-lo... e colocar a cabeça dele numa lança para todos verem.
Ubiæu ga. I nabiti mu glavu na štap da svi vide.
Não gosto de estar no meu trabalho e achar isto pendurado no meu armário para todos verem, como se eu fosse a droga da sua namorada!
Не ценим твоју љубазност на мом радном месту проналазећи ово обешено на мом ормарићу да сви могу да виде... као да сам твоја проклета девојчица.
Anda posando nua para todos verem.
Poziraš gola za sve da te vide.
Dá uma voltinha, deixe todos verem.
Okreni se da te vidi sve osoblje!
O trabalho do cientista-chefe, Michael Brooke, e da minha equipe feito antes da fase de testes estará lá para todos verem, mas posso assegurar que, não tenho nenhuma preocupação sobre quaisquer efeitos colaterais nocivos.
Rezultati rada vodeæeg nauènika, Michael Brook-a, i mog tima koji su dobijeni pre faze testiranja biæe svima dati na uvid, ali vas uveravam, da nimalo ne strahujem u pogledu postojanja bilo kakvih neželjenih efekata.
Ah claro, e ele estava exposto para todos verem e ninguem foi bombardeado?
I šta, bio je na otvorenom gde su svi mogli da ga vide i niko nije bombardovan?
Amanhã à noite, iremos a esse evento, e levaremos o loiro, para todos verem do que vampiros são capazes.
Sutra uveèe æemo da odradimo ovo, i povešæemo plavušana sa nama, tako da ceo svet može da vidi za šta su vampiri sposobni
Eu poderia ter feito todos verem!
Mogao sam da uèinim da vide svi.
Ele deve ser nomeado e abençoado aos olhos de Deus para todos verem.
Bit æe imenovan i blagoslovljen u oèima Božjim da svi vide.
Farei ele baixar tudo do celular e colocar lá para todos verem.
Nagovoriæu ga da skine sve sa telefona i stavi na ekrane da svi vide.
Mais cedo ou mais tarde, o homem de dentro surge para todos verem.
Pre ili kasnije, vaše "unutrašnje JA" æe se izdiæi zbog svega potisnutog.
Dedos tão belos deveriam ficar livres para todos verem.
Cijeli bi svijet trebao vidjeti ovako ljupke prste.
Deixará sua marca... nos quatro documentos antes desta chama morrer, ou voltarei a abrir o prisma... e exibirei seu vício para todos verem.
Ви ћете направити свој печат на све четири документи пре тога умире Фларе или ћу отворити призме и поново изложити свој порок за све да виде.
Quer dizer, para você poder enterrar os seus segredos e deixar os meus a céu aberto para todos verem.
Da bi mogao da sakriješ svoje tajne, a moje ostaviš da ih svi vide.
Eu molhava a cama. E minha mãe pendurava o lençol na janela para todos verem.
Piškio sam u krevet i moja mama bi okaèila posteljinu na prozor da svi mogu da vide.
E está tudo lá, para todos verem, todos esses elfos macacos, essas crianças.
Sve je tamo za svakoga da vidi, za sve majmune, vilenjake, ljude, itd.
Quer dizer, as pessoas não compreendem o perigo de expor suas vidas para todos verem?
Zar ljudi ne shvataju koliko je opasno izložiti svoj život svima?
Vão deixar todos verem o filme, menos eu.
Znaèi svi æe da ga vide sem mene.
Está bem claro para todos verem.
Tu su i svi ih mogu videti.
Os adornos dos Tyrell serão removidos, suas mentiras, desmascaradas, e seus corações, expostos para todos verem.
Финоћа Тирела ће бити скинута. Њихове лажи срушене. Њихова гола срца ће бити изложена да сви виде.
No entanto, não é suficiente fazer todos verem o problema.
Ali nije dovoljno da ljudi uvide problem.
A verdade está bem aqui, para todos verem.
Istina je ovde, svi je mogu videti.
Ele cometeu assassinato em massa, e será enforcado para todos verem.
Ovaj dječak počinio masovno ubojstvo i da će objesiti za sve vidjeti.
Acabamos de publicar uma avaliação desse programa e o que ficou provado para todos verem, é muito impresssionante.
Ми смо управо објавили евалуацију овог програма, и подаци који су свима доступни на увид су заиста изванредни.
Há práticas que nos envolvemos onde os argumentos contra elas estão lá para todos verem mas mesmo assim persistimos neles?
Postoje li neki običaji kojih se držimo, protiv kojih su argumenti više nego očigledni, ali mi ih se ipak pridržavamo?
2.3294370174408s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?